In 1788 a Scottsman by the name of Robert Burns penned the words to a simple poem after a night out with an old friend. Burns scribbled the brief but sincere words down in response to his own questions and thoughts. I've often wondered if Robert Burns ever dreamed that 232 years after he wrote “Auld Lang Syne” people all over the world would sing, slur, mime, and mumble through his heartfelt lyrics. We all know the tune even if we don’t know all of the lyrics. Sidenote; you can brag at this year’s New Year celebration that you in fact dabble in 18th Century Traditional Folk Melodies. Now, back to the lyrics that no one really seems to know. Robert Burns’ original lyrics have been changed and translated several times from his original poem, but the idea and sentiment remain the same. The Scots title, "Ald Lang Syne", can be translated in English to “old long since” or even “long, long ago”. In Burns’ original poem, it loosely translates “for the sake of old times”...
This blog was originally started many years ago by a much younger and somehow more ignorant version of my current self. It's a celebration of Christ and all that I am learning of Him. As I begin to write again, I hope my writing, theology, and overall views reflect His glory and worth better than they did then, and better every day. I am still on a journey by which the Spirit of God is connecting the dots of all things to Christ and His glory above all else. This is my journey.